Loading...
Invitado


Domingo 27 de enero de 2019

Portada Principal
Revista Dominical

Accarette du Biscay:

Viajero clandestino que observó y recorrió la Villa Imperial de Potosí en 1658

27 ene 2019

Por: José E. Pradel B.

¿Fotos en alta resolución?, cámbiate a Premium...

Mientras se desarrollaba en Europa la conflagración franco-española producto de la guerra de los Treinta Años, el hábil comerciante Accarette du Biscay observó y recorrió la Villa Imperial de Potosí, en 1658, bajo una falsa identidad y nacionalidad. Oriundo de la localidad francesa de Ciboure, el historiador Jean-Paul Duviols señala que aprendió español entre 1654 a 1657 y apoyado por el vasco-español Ignacio Maleo, consiguió la aprobación del Consejo de Indias y la Casa de la Contratación para viajar a América.

A bordo de la embarcación ´Santa Agueda´, Accarette partió con el nombre falso de ´Maleo´ del puerto de Cádiz en diciembre de 1657. Cuatro meses después, atracó en Buenos Aires y luego se dirigió a la Villa Imperial. Larga y cansadora fue la travesía: cruzó el río Arrecifes, luego el río del Saladillo, Córdoba y de ahí a Santiago del Estero donde descansó una semana. Luego transitó Salta, Jujuy, Humahuaca, Mojo, Toropalca hasta llegar a Potosí, donde transportó los documentos secretos de la corte de España destinados al presidente de la Real Audiencia de Charcas Francisco de Nestares Marín, quien lo recompensó con una "cadena de oro por la buena nueva que le había llevado" .

A bordo de la embarcación ´Santa Agueda´, Accarette partió con el nombre falso de ´Maleo´ del puerto de Cádiz en diciembre de 1657. Cuatro meses después, atracó en Buenos Aires y luego se dirigió a la Villa Imperial. Larga y cansadora fue la travesía: cruzó el río Arrecifes, luego el río del Saladillo, Córdoba y de ahí a Santiago del Estero donde descansó una semana. Luego transitó Salta, Jujuy, Humahuaca, Mojo, Toropalca hasta llegar a Potosí, donde transportó los documentos secretos de la corte de España destinados al presidente de la Real Audiencia de Charcas Francisco de Nestares Marín, quien lo recompensó con una "cadena de oro por la buena nueva que le había llevado" .

Para mediados del siglo XVII, la Villa Imperial era la urbe más importante de América alcanzando alrededor de 160.000 habitantes. Sobre la presencia de extranjeros, apuntó: "son en parte holandeses, irlandeses, genoveses y franceses, la mayoría de estos son de Saint-Malo, de Aix en Provence y vascos aunque pasan todos por navarros o vizcaínos" .

Fascinado por la riqueza, escribió: "la mejor plata de todas las Indias y la más fina es la de las minas de Potosí" . Testigo de las fiestas que se organizaron para celebrar el nacimiento del príncipe de España, narró: "para las fiestas precedentes se había desadoquinado el camino que conducía de una iglesia a la otra y para la procesión se lo volvió a adoquinar con barras de plata, de manera que todo el camino que se recorrió estaba así cubierto" . Luego de vender sus mercaderías viajó hacia Buenos Aires y preparó su retorno a Europa: "acabamos de cargar el resto de la plata, con un valor de tres millones de libras, que habíamos ocultado y que podía ahora subir con el resto de la carga del buque" , escribió. Partió de Buenos Aires en mayo de 1659 y arribó a Santander (España) a mediados de agosto del mismo año. Luego acompañó a Maleo hasta Madrid, donde éste presentó un informe al Consejo de Indias sobre el estado en que se encontraba el Río de la Plata.

En 1660, Accarette realizó un segundo viaje a América, pero en esta oportunidad de manera ilícita llegó a Buenos Aires donde estuvo anclado durante once meses sin poder desembarcar, esto no imposibilitó que pueda comerciar y a su regreso logró atracar en el puerto francés de Socoa.

Posteriormente, imposibilitado de regresar a América presentó al rey Luis XIV dos proyectos de invasión o conquista militar y comercial de los territorios del Río de la Plata, la primera intitulada: ´Proposition du Sr. D´Accarette pour la conqueste de Buenos-Aires dans la Rivière de la Platte en l´Amérique Méridionalle´ y la segunda sin título, ambas propuestas fueron descartadas por la corona francesa. Como resultado de sus observaciones compuso la obra: "Relación de los viajes de Monsieur Accarette du Biscay al Río de la Plata, y desde aquí por tierra hasta el Perú, con observaciones sobre estos países", la primera traducción en español fue publicada en 1867.

De esta manera, a través de esta nota describimos una página de la historia de la presencia francesa en Bolivia.

Para tus amigos: