Loading...
Invitado


Domingo 16 de julio de 2017

Portada Principal
Cultural El Duende

El idioma

16 jul 2017

¿Fotos en alta resolución?, cámbiate a Premium...

Según el diccionario, el habla es la facultad o acción de hablar, también se puede definir como el conjunto de palabras del lenguaje hablado o propio de un pueblo o de una nación. La comunicación del habla es la manifestación más hermosa y noble que posee el ser humano. Hablar es expresar aquello que significa sentimientos de toda naturaleza; es todo lo contrario a la robotización. Hablar se constituye en un enlace directo entre seres humanos y, por cierto, está íntimamente asociado al desarrollo de los pueblos y a la evolución de estos.

En el desarrollo gradual que por miles de años experimentó el ser humano, la comunicación incipiente en el principio de los principios fue de gruñidos o sonidos que salían de su garganta, a no dudar apoyados por la expresión del rostro cuando se quería demostrar alegría, satisfacción, desagrado, ira, etc., el ser humano en ese entonces era alalus.

Tuvo que transcurrir un larguísimo tiempo para que se originaran los idiomas. Nosotros, hablamos castellano o español, siendo la historia de nuestro idioma muy interesante. Ya en tiempos en que se consideraba al mundo más civilizado, el Imperio Romano, bien establecido y con ansias de expandirse ampliando sus dominios y supremacía, comenzó su conquista también a través del idioma.

En Roma se hablaba el latín, pero con ciertas diferencias de clase social: el clero y la clase alta y educada se expresaba de manera más refinada, el pueblo y la soldadesca empleaban el latín vulgar. Por tanto, fueron los soldados romanos que en hordas invadían los pueblos que iban conquistando para anexarlos al imperio, los que enseñaban a los sometidos su lenguaje.

Bien sabemos que solamente llegaron a conquistar el centro y sud de Europa, quedando al margen países nórdicos como Suecia y Noruega; llegaron hasta medio territorio en los países bajos y el Reino Unido de Gran Bretaña, dejando como recuerdo de la invasión alrededor de 400 palabras que en inglés tiene raíces latinas.

Así, en aquellos lugares donde los romanos permanecieron largos períodos, nacieron las lenguas conocidas como idiomas romances, todos ellos derivados del latín, y son: el italiano, español o castellano, portugués, francés y rumano. En Francia también se habla (aunque en grupos reducidos) la lengua de Oc y la de Oil y el Provenzal, y en Cataluña, España, el catalán.

El español que actualmente hablamos experimentará en el futuro varios cambios, ya que siendo lengua "viva" está sujeta a modificaciones que es otra de las características de los idiomas. Como ejemplo, citaré un fragmento poético del castellano antiguo donde encontraremos tres arcaísmos: "Faciendo la Vía del Calataveño a Santa María, moza tan fermosa non vi en la frontera como una vaquera de la finojosa."

Aquí vemos tres efes que ahora son haches y no se las pronuncia en la actualidad.

Tampoco debemos olvidar que los árabes invadieron España donde permanecieron 800 años. De esa época tiene el español alrededor de cuatro mil palabras de uso corriente con muy poca modificación; como recuerdo de la permanencia árabe quedan las hermosas ciudades de Córdoba y Granada donde, además del intenso influjo del idioma, dejaron magníficas joyas en arquitectura.

Es importante anotar que este fenómeno de la mutación de los idiomas en el devenir del tiempo se da "sin sentir" en los hablantes. Tomaré un par de ejemplos de lo que al presente está sucediendo. Son decenas de palabras técnicas en inglés que se usan con toda naturalidad por no existir en nuestro idioma su nombre propio. Ni qué decir de los vocablos que ha impuesto el mundo de la informática.

Volviendo a la primera parte del tema, según el Antiguo Testamento y la Biblia, se sostiene que los descendientes de Noé hablaron de una leyenda denominada "La torre de Babel" para justificar la diversidad de idiomas existentes en el mundo. A propósito, he aquí un trabajo mío del mismo nombre:

BABEL. Se la veía / majestuosa. / La Torre / se elevaba. / Quería / en llegando / al cielo / arrebatarle / su misterio. / Mas, / de improviso / el cielo / arrebata algo. / Nadie / entiende / a nadie. / Gritos, señas, / gestos. Creen enloquecer. / Bendita confusión. / Surge otro / amanecer. / Nacen los idiomas. / Con ellos, / las culturas. / Con las culturas / los rostros / de los pueblos.

Y para concluir, citaré un brevísimo poema de la gran Yolanda Bedregal con respecto a "poder" de la palabra:

Palabra, gemela del silencio, / protégeme / de manchar mi conciencia. / De manchar mi consciencia / defiéndeme. / De mentir, líbrame.

Velia Calvimones Salinas. Cochabamba, 1935. Escritora que cultiva la literatura infantil.

Para tus amigos: