Domingo 11 de octubre de 2020

Cultural El Duende
Hilde Domin
11 oct 2020
Hilde Domin (Hilde Lówenstein). Poeta alemana y dominicana (Colonia,1909 – Heidelberg, 2006). Ha publicado, entre otros los poemarios: Herbstzeitlose (1955), Ziehende Landschaft (1955), Wo steht unser Mandelbaum (1957), Nur eine Rose als Stütze (1959), Rückkehr der Schiffe (1962), Linguistik (1963), Hier (1964), Tokaidoexpress (1964), Höhlenbilder (1968), Ich will dich (1970),Unaufhaltsam (1962) y Der Baum blüht trotzdem (1999).
POESÍA
la nopalabra
tendida
entre
palabra y palabra.
-
LINGUÍSTICA
Tienes que hablar con el árbol frutal.
Inventa una nueva lengua,
la lengua de la flor del cerezo,
palabras de flor de manzano,
palabras rosadas y blancas,
que el viento
silencioso
se lleva.
Encomiéndate al árbol frutal
cuando te suceda una injusticia.
Aprende a callar
en la lengua rosada
y blanca.
-
NO CANSARSE
No cansarse
y a la maravilla
suavemente
tenderle la mano
como a un pájaro.
-
PALABRAS
Las palabras son granadas maduras
caen a la tierra
y se abren.
Todo lo interno se vuelve hacia afuera,
el fruto pone su secreto al descubierto
y muestra su semilla,
un nuevo secreto.
-
PÁJAROS CON RAÍCES
Mis palabras son pájaros
con raíces
cada vez más profundo
cada vez más alto
el cordón umbilical.
El día se vuelve azul
las palabras se fueron a dormir.
-
EL PLUMAJE DE LA LENGUA
Acariciar las plumas de la lengua
las palabras son pájaros
con ellos
alzar el vuelo.
-
SOLO UNA ROSA COMO ASIDERO
Me preparo una habitación en el aire